mercredi 17 juin 2015

Journey through Genius - The great theorems of mathematics - William Dunham


[Archives, Août 2002]

Cet ouvrage paru en 1990 chez John Wiley & Sons mériterait une traduction. Il s'agit d'un voyage, si non à travers le génie, du moins à travers l'aventure mathématique humaine. Le choix stylistique de l'auteur est un choix de traitement à la manière d'un historien de l'art. Il replonge chaque oeuvre, chaque théorème choisi, dans son contexte. Il la présente en utilisant un langage le plus simple possible et trace aussi le portrait de ses suites. Sur le plan de la vulgarisation mathématique, cela est très bien réalisé. Par contre, on peut déplorer que le contexte sociopolitique ou culturel ne soit pas toujours aussi présent qu'on l'aurait souhaité. Si la naissance des géométries non-euclidiennes est bien mise en parallèle avec la peinture et son éclatement, cela demeure quasi une exception. Mais, il s'agit là d'un très beau voyage.

jeudi 11 juin 2015

Souvenirs de Futurs - J.-C. Mézières et P. Christin


Scruter l'histoire de notre univers, c'est comme faire pivoter une pierre vivante d'Arphal sur votre doigt (ou autre appendice similaire). Sa forme, sa couleur, son odeur, sa consistance même changent sous votre regard. [Vana Stu de Bi, Recteur de la Polyuniversité des Astéroïdes de Shimballil (PoLaShim)]
Fan de Valérian et Laureline, je fondais beaucoup d'espoir en ce nouveau tome, le vingt-deuxième. Mais, plutôt qu'une nouvelle aventure des agents spatio-temporels, on trouve une sorte d'hommage à la série, un retour sur certains lieux découpé en autant de petits récits à saveur touristique. Teintés de nostalgie, ces Souvenirs de Futurs sont profondément tournés vers le passé. On retrouve avec plaisir les images et les fresques de ces univers, mais l'aventure n'y est pas.

Mézières et Christin auraient toutefois annoncé en avril dernier dans le cadre d'un festival consacré à la BD " qu'il y a un Valérian qui chauffe! ". L'espoir est de retour.

mardi 9 juin 2015

Chienne de langue française! : répertoire tendrement agacé des bizarreries du français - Fabian Bouleau

« Connais-toi toi-même », nous dit le sage antique. [F.B.]
Une langue qui a du chien comme le français peut se permettre de subir les remontrances d'un auteur tendrement agacé qui s'évertue à placer sous notre œil attentif quelques-uns de ses caprices, quelques-unes de ses bizarreries. Fabian Bouleau nous livre une satire en forme d'hommage (ou est-ce le contraire?) qui évoque certaines particularités qui génèrent des complexités qui ne sont pas toujours bienvenues. L'auteur relève une masse d'éléments perturbateurs qui traînent à divers degrés dans la langue d'aujourd'hui. Ce sont parfois des traces d'un latin du passé qui s’imprègnent dans quelques consonnes muettes singulièrement disposées dans une multitude de mots communs. Ce sont des conjugaisons alambiquées, des accents circonflexes pour la forme, des tournures ambiguës qui disent une chose et son contraire. Fabian Bouleau adore la langue française, mais cela ne l'empêche pas d'en relever certaines élucubrations et il le fait si bien.